![]() |
Панорама Львова авторства Е.Лібанського |
Звичай прикрашати житло крилатими виразами й різноманітними
сентенціями філософського змісту існує у Львові віддавна. Досить
пригадати «Докторську кам’яницю» на площі Ринок № 28, споруджену
наприкінці 16-го сторіччя для міського радного лікаря Гепнера, у якій
обидва портали й наличники усіх вікон оздоблюють латинські написи. На
третьому поверсі зліва направо: «Гідний не заздрить нікому», «Цнота перемагає все» та «Пошана – нагорода цноті»; на другому поверсі – «Де благодать, там Бог», «Де надлишки, там гріх», «Де багатство, там приятелі». Над головним (середнім) порталом – «Бог мій і все», над входом зліва – дуже характерна для епохи Ренесансу фраза «Ніколи корисне не минається з прекрасним».
![]() |
Площа Ринок, 28 (з книги В.Верещагіна “Альбом старого Львова”, 1917 р.) |
До цієї традиції у житлових та громадських спорудах знову повернулися у
ХІХ-му сторіччі, під час чергового піднесення матеріального благополуччя
міста. Одним з перших написів такого характеру був девіз на фасаді
Вищої технічної школи (Політехніки): «Науками та мистецтвами» [або «Наукам і мистецтвам» – прим.ред].
Значно пізніше, вже у 30-х роках двадцятого сторіччя цей звичай
продовжили написом на фасаді Технічної бібліотеки, нав’язуючи до книг: «Тут мертві живуть, а німі говорять».
![]() |
Львівська політехніка |
Однак, другим за часом після головного корпусу Політехніки будинком,
багато декорованим рельєфами роботи Г. Красуцького та латинськими
написами, був широковідомий у Львові дім «Пір року» по вул. Вірменській №
23. Поміж вікнами другого й третього поверхів знаходяться п’ять
рельєфів, чотири з яких алегорично відображають пори року, а центральний
– римського бога посівів Сатурна, з іменем якого пов’язані уявлення про
«золотий вік». Над цим рельєфом вміщені слова «Золотий Сатурн проводив своє життя на землі» з Вергілієвої поеми «Георгіки».
![]() |
Бог Сатурн на будинку «Пір року» |
Цитати з цієї поеми поміщені й поряд зі сценами праці в різних порах року. Крайній зліва рельєф має напис «Весна», а під ним: «То ж не барися: ниву масну – щойно рік поведе свої місяці перші хай переорюють дужі воли». Наступний рельєф «Літо» супроводжується словами «В спеку треба стинати хліба золотії, в спеку зерно молотити сухе на току».
![]() |
Літо на будинку «Пір року» |
Сцену осіннього виноробства доповнюють слова «Осінь барвисті дарує плоди. Обігріті на сонці схили, куди не поглянь, соковитим ряхтять виноградом». І, нарешті, «Зиму» характеризують слова “В холоди землероби живуть урожаєм, й весело бенкетують поміж собою”.
![]() |
Зима на будинку «Пір року» |
Поміж третім й четвертим поверхами знаходяться рельєфні зображення
знаків зодіаку з числами місяця, у які вступає в силу дія того чи іншого
знаку. Суттєвим доповненням цілої картини є горельєфні зображення двох
журавлів на рівні вікон четвертого поверху, біля лівого з яких написано «Провіщує весну», а з протилежного боку – «Повертає зиму».
Наприкінці ХІХ-го століття по вулиці Пекарській були споруджені корпуси
медичного факультету Львівського університету. На фасадах навчальних
корпусів вмістили написи (поновлені у 80-х роках ХХ-го сторіччя): зліва –
«Патологія», «Патанатомія», «Профілактична медицина», в центрі – «Фізіологія», «Анатомія», «Гістологія»», справа – «Медична хімія», «Гігієна», «Фармакологія». Тут же, на площі перед навчальними корпусами, на фонтані-монументі вміщено слова «Безсмертній доблесті лікарів».,
але як наслідок задавненого, ще сталінських часів, страху від
«низькопоклонства перед Заходом» латинську фразу, зрозумілу медикам
всього світу, помістили на задній стороні постаменту.
![]() |
Львівський національний медичний університет імені Данила Галицького, сучасне фото |
Не пасли задніх й власники приватних кам’яниць. На багатьох будинках
ХІХ-ХХ сторіч зустрічаємо поряд з датою їх спорудження коротеньку
абревіатуру «A.D.» (Анно Доміні – року Божого). Характерним
прикладом може послужити фасад кам’яниці 1912 року на вулиці Князя
Романа № 6. Власником будинку № 14 по вулиці Парковій під відомим
рельєфом роботи Зигмунта Курчинського побажав мати латинську сентенцію «Неприятелю, обминай мій дім». Однак, у далеко більшій кількості будівель зустрічаємося з лаконічним «Salve»
– «Вітаю» (наприклад, на підлозі брам кам’яниць №№ 20 й 22 на вулиці
Новий Світ). Характерно, що в часи козаччини ми з цього латинського
вітання зробили кальку й означили так стрільбу залпами – сальвами.
![]() |
Зиґмунд Курчинський. Гладіатор (Паркова, 14) |
Широко застосовано латину, яка ще три чверті віку тому була більшості
медиків загальновідомою, для декорування «Будинку медиків» по вул.
Конопницької № 3. У техніці сграфіто (продряпування на різнокольоровій
штукатурці) поміж вікнами другого і третього поверхів знаходяться
написи: «Життя коротке», «Наука довга», «Випадок скороминущий», «Досвід зрадливий» та «Твердження утруднене». Всі ці написи є перекладами афоризмів Гіпократа.
![]() |
Львівський Палац Мистецтв, 2018 р. |
У найновіші часи спробою вернутися до давньої традиції, аби видаватися
розумнішими і благополучнійшими, є написи викарбувані на фасаді нового
корпусу Ветеринарної академії – «Тварини, складіть пошану людям» та на вхідній брамі Палацу мистецтв по вулиці Коперника № 17 , де з чарівною наївністю латинське «Ars longa»
(Наука довга) перетлумачено, як «Мистецтво вічне». [Це один з досить
традиційних варіантів перекладу – прим. ред.] Однак, якби там не було,
перечислені фрази є свідченням бодай мінімальної причетності Львова до
європейської культури.
0 Коментар:
Дописати коментар